27 July 2022

Gluckschmerz

Had to look up the term for this.  Related to schadenfreude, but not the same:

Displeasure at another's good fortune is Gluckschmerz, a pseudo-German word coined in 1985 as a joke by the pseudonymous Wanda Tinasky; the correct German form would be Glücksschmerz. It has since been used in academic contexts.

4 comments:

  1. I am so happy that you found the correct form!

    ReplyDelete
  2. I think of schadenfreude as only applying to ill-happenings to bad people, but apparently I'm wrong.

    ReplyDelete
  3. I read somewhere recently (here?) that the social network is fueled by jealousy. Better to day it runs on gluckschmerz?

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...