21 June 2026

Italian word for the day: coglione


Here is the definition, from the Wikipedia entry on Italian profanity:


Lots of interesting material at that link.

5 comments:

  1. In Dutch: Hij is een klootzak.
    Klootzak=scrotum

    ReplyDelete
  2. In midwestern he's "hmm, that's interesting".

    ReplyDelete
  3. In America, they will probably read that as "He's got balls." or "...hutzpah.".

    ReplyDelete
    Replies
    1. No, no they do not ... okay, the lower half of the bell curve would read it that way ... if they could read.

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...