tag:blogger.com,1999:blog-4912713243046142041.post4978524315334691948..comments2024-03-28T23:22:41.774-05:00Comments on TYWKIWDBI ("Tai-Wiki-Widbee"): Word for the day: DeckleMinnesotastanhttp://www.blogger.com/profile/01382888179579245181noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-4912713243046142041.post-29583338267139228132010-02-11T10:04:48.745-06:002010-02-11T10:04:48.745-06:00nitpicker again.
What eloh is writing about is ca...nitpicker again.<br /><br />What eloh is writing about is called a 'Bierdeckel' - or 'Bierfilz' as it is called in Bavaria.<br /><br />The word 'Deckel' by itself is just a lid. There is the informal 'Jemandem eins auf den Deckel geben' (to give someone one onto his lid), which means to hit someone's head.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4912713243046142041.post-11642523622227164562010-02-11T07:35:19.726-06:002010-02-11T07:35:19.726-06:00Anon is correct. Fixed. Danke.Anon is correct. Fixed. Danke.Minnesotastanhttps://www.blogger.com/profile/01382888179579245181noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4912713243046142041.post-12706387788197192492010-02-11T04:00:23.310-06:002010-02-11T04:00:23.310-06:00It is used in Germany to refer to the pressed hard...It is used in Germany to refer to the pressed hard paper "coaster" placed under your beer in bars. The waitress marks on it each times she serves you a drink. Sort of a running tab. At the end of your evening it serves as your bar bill.@elohhttps://www.blogger.com/profile/15974297923741455898noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4912713243046142041.post-12223944467551546242010-02-11T03:37:32.685-06:002010-02-11T03:37:32.685-06:00some nitpicking:
'Deckel' is the German w...some nitpicking:<br /><br />'Deckel' is the German word for lid<br /><br />'Decke' is the German word for blanket or cover, the latter however is only used as part of words, like Schneedecke or Tischdecke, meaning snow cover and table cloth.Anonymousnoreply@blogger.com