19 April 2012

Lost in translation


Muslims in Germany try to promote their religion by handing out Korans in a campaign named "Read!"

Unfortunately for those whose first language is English, the German word for "read" is "lies" (pronounced "leese").

Via Reddit.

9 comments:

  1. Replies
    1. Ah. I've never seen a Simpsons show. I'm probably the only person in the U.S. with that deficiency.

      Delete
    2. Watch Seasons 2-7 now.

      "You can't spell Obsequious without I.O.U."

      Delete
    3. "You can't spell Obsequious without I.O.U."

      I'm not trying to be a troll, but I don't see what that has to do with anything ???

      Delete
    4. Can you troll your own blog? Is that possible??

      Delete
  2. I'm pretty sure the first language of most people in Germany is not English.

    ReplyDelete
  3. The full translation is:

    READ!
    IN THE NAME OF YOUR LORD,
    WHO CREATED YOU

    ORDER FOR FREE AT:
    WWW.HAUSDESQURANS.DE
    (House of Quran, an alternate spelling of Koran)

    There's controversy around this as the people who are doing it are subscribing to the Salafist (https://en.wikipedia.org/wiki/Salafi) interpretation of Islam. All recent cases of Islamic extremism around Germany had key players who were Salafists. Still, what they are doing is legal in and as of itself and it will hopefully not lead to hate, but to better understanding on all sides.

    ReplyDelete